SNSD mendapatkan Kritikan dari masyarakat Jepang

SNSD baru baru ini tampil di salah satu show di Fuji TV “Hey Hey Hey” dan mereka menampilkan The Boys dalam versi bahasa jepang. Namun grup ini mendapatkan kritikan dari masyarakat sekitar karena pronounciationnya yang menjadi bahan perbincangan masyarakat disana.

 

 

Jadi setelah mereka menyelesaikan penampilannya dalam edisi spesial Chritsmas. Setelah mereka selesai menampilkan performance mereka, MC dan komedian Hamada Masatoshi dengan nada bercanda berkata “ Aku tidak mengerti apa yang mereka katakan”

 

Karena mendengar pernyataan yang tidak pernah dipikirkan semuanya, bintang tamu lainnya tidak dapat menyembunyikan wajah tidak nyaman dan kemudian MC lain Matsumoto hitoshi langsung menggati topik pembicaraan.

Masyarakat jepang berkata : Kalian harus belajar bahasa jepang lebih giat lagi, dan juga “ aku harap ini menjadi pelajaran yang baik bagi kalian”, tetapi warga Korea kemudian berkata kepada gadis tersebut, “ Mari kita coba mengerti artis Korea, yang pasti mengalami waktu yang berat di negara asing.”
*iya juga sih, wajar ajah kalo logat mereka acak kadul, kan jepang bukan bahasa yang mereka gunakan dalam kegiatan sehari-hari.

Perihal desishawolsminho
i'm a little person who wanna share how crazy i love korean, its all about koreahallyustars, and of course my lovely SHINee that always Shinning on my live.. so.. I'M SHAWOLS...

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: